Site Logo

Кабiнет 45

Англiйська мова
 
Поточний час: 19 лип 2018, 20:46

Часовий пояс: UTC + 2 години




   [ Повідомлень: 2 ] 
Автор Повідомлення
 Заголовок повідомлення: Заняття № 33
ПовідомленняДодано: 11 бер 2015, 20:11 
Адміністратор

Зареєстрований: 02 вер 2014, 13:07
Повідомлення: 101
Заняття № 33

Тема: Однофазні кола змінного струму. Особливості електричних кіл змінного струму. Коло змінного струму з активним опором. Дієприкметники: утворення та форми.



Методичні вказівки:

1. Прочитайте та перекладіть лексику за допомогою словника.

2. Прочитайте та зробіть висновки стосовно постійного та змінного струму.

3. Прочитайте та зробіть переклад тексту "Single-phase Electric Power"

4. Дайте відповіді на питання до тексту.

5. Знайдіть українські еквіваленти англійських словосполучень.

6. Прочитайте та зробіть письмовий переказ.

7. Прочитайте граматичний матеріал «Дієприкметники" та виконайте вправи.


1. Прочитайте та перекладіть лексику за допомогою словника.

distribution [͵dıstrıʹbju:ʃ(ə)n]
interior [ınʹtı(ə)rıə]
supply [səʹplaı]
motor stator [ʹməʋtə ʹsteıtə]
load [ləʋd]
self-starting [self]-[ʹstɑ:tıŋ]
lighting [ʹlaıtıŋ] traction [ʹtrækʃ(ə)n]
heating [ʹhi:tıŋ] commonly [ʹkɒmənlı]
revolving [rıʹvɒlvıŋ] uncommon [ʌnʹkɒmən]
conductor [kənʹdʌktə] utility [ju:ʹtılıtı]
peak [pi:k] urban [ʹɜ:bən]
instantaneous [͵ınstənʹteınıəs] exceptional case [ıkʹsepʃ(ə)nəl keıs]
value [ʹvælju:] remote area [rıʹməʋt] [ʹe(ə)rıə]
sequentially [sıʹkwenʃ(ə)lı] converter [kənʹvɜ:tə] simultaneously [sım(ə)lʹteınıəslı] dedicated [ʹdedıkeıtıd]
waveform [weıvfɔ:m] densely [ʹdenslı]
be offset [bi: ʹɒfset]
multiple-unit apartment block [ʹmʌltıp(ə)l-ʹju:nıt əʹpɑ:tmənt blɒk]




2. Прочитайте та зробіть висновки стосовно постійного та змінного струму.



Зображення Advantages of AC system over DC system

Зображення 1. AC voltages can be efficiently stepped up/down using transformer

Зображення 2. AC motors are cheaper and simpler in construction than DC motors

Зображення 3. Switchgear for AC system is simpler than DC system



3. Прочитайте та зробіть переклад тексту "Single-phase Electric Power"

In electrical engineering, single-phase electric power is the distribution of alternating current electric power using a system in which all the voltages of the supply vary in unison. Single-phase distribution is used when loads are mostly lighting and heating, with few large electric motors. A single-phase supply connected to an alternating current electric motor does not produce a revolving magnetic field; single-phase motors need additional circuits for starting, and such motors are uncommon above 10 or 20 kW in rating.

Зображення

In contrast, in a three-phase system, the currents in each conductor reach their peak instantaneous values sequentially, not simultaneously; in each cycle of the power frequency, first one, then the second, then the third current reaches its maximum value. The waveforms of the three supply conductors are offset from one another in time (delayed in phase) by one-third of their period. When the three phases are connected to windings around the interior of a motor stator, they produce a revolving magnetic field; such motors are self-starting.

Зображення

Standard frequencies of single-phase power systems are either 50 or 60 Hz. Special single-phase traction power networks may operate at 16.67 Hz or other frequencies to power electric railways.

In some countries such as the United States, single phase is commonly divided in half to create split-phase electric power for household appliances and lighting.

Applications

Single-phase power distribution is widely used especially in rural areas, where the cost of a three-phase distribution network is high and motor loads are small and uncommon.

High power systems, say, hundreds of kVA or larger, are nearly always three phase. The largest supply normally available as single phase varies according to the standards of the electrical utility. In the UK a single-phase household supply may be rated 100 A or even 125 A, meaning that there is little need for 3 phase in a domestic or small commercial environment. Much of the rest of Europe has traditionally had much smaller limits on the size of single phase supplies resulting in even houses being supplied with 3 phase (in urban areas with three-phase supply networks).

In North America, individual residences and small commercial buildings with services up to about 100 square metres will usually have three-wire single-phase distribution, often with only one customer per distribution transformer. In exceptional cases larger single-phase three-wire services can be provided, usually only in remote areas where poly-phase distribution is not available. In rural areas farmers who wish to use three-phase motors may install a phase converter if only a single-phase supply is available. Larger consumers such as large buildings, shopping centers, factories, office blocks, and multiple-unit apartment blocks will have three-phase service. In densely populated areas of cities, network power distribution is used with many customers and many supply transformers connected.

Three-wire single-phase systems are rarely used in the UK where large loads are needed off only two high voltage phases.
Single-phase power may be used for electric railways; the largest single- phase generator in the world, at Neckarwestheim Nuclear Power Plant, supplied a railway system on a dedicated traction power network.

Зображення



4. Дайте відповіді на питання до тексту.

1. What is a single-phase electric power?
2. When is a single-phase distribution used?
3. Does the electric motor produce a revolving magnetic field in a single-phase supply? What about a three-phase system?
4. What are standard frequencies of single-phase power systems?
5. Where is single-phase power distribution widely used? Why?
6. Are three-wire single-phase systems used in the UK?
7. Where can single-phase power be used?
8. Where is the largest single-phase generator used in the world?



5. Знайдіть українські еквіваленти англійських словосполучень.

Resistors; electrical energy is converted into thermal; heating devices; DC circuit; capacity; changed voltage; resistance; current; power; inductance; incandescent lamps; rheostats; revolving magnetic field.

коло постійного струму; струм; потужність; змінна напруга; перетворення eлектричної енергії на теплову; опір; магнітне поле, що обертається; індуктивність; ємність; лампи розжарювання; нагрівальні прилади; реостати; резистори.



6. Прочитайте та зробіть письмовий переказ.

Особливості кіл змінного струму

В колах постійного струму при незмінних напрузі джерел живлення і параметрах кoла залишаються постійними: струм, потужність і енергія електричного та магнітного полів.

Процеси, що відбуваються в колах змінного струму, суттєво відрізняються від процесів в колах постійного струму.
При змінній напрузі в колі проходить змінний струм, змінюються електричне та магнітне поля, їх енергія та потужність в колі.
Електричне коло, в якому відбувається перетворення eлектричної енергії на теплову і зміна енергії електричного та магнітного полів, характеризується трьома основними параметрами: опором r, ємністю C та індуктивністю L.

Окрім кіл, що мають всі три параметри, зустрічаються кола, в яких переважає один з них, тоді як інші параметри впливають слабо і ними можна знехтувати. (Наприклад, лампи розжарювання, інші нагрівальні прилади, реостати та резистори можна розглядати як опір, тоді як вплив решти параметрів на процеси в цьому колі мізерний. Коло ненавантаженого трансформатора в багатьох випадках можна розглядати як індуктивність, а кабель, що працює без навантаження – як ємність).


Зображення


7. Прочитайте граматичний матеріал «Дієприкметники" та виконайте вправи.

Зображення


Зображення Дієприкметник — це неособова форма дієслова, яка має властивості дієслова, прикметника та прислівника.

Зображення В англійській мові є два діє прикметники: Present Participle (Participle І) і Past Participle (Participle ІI).

ЗображенняУтворення :

:arrow: Present Participle (Participle I) утворюється шляхом додавання закінчення -ing до неозначеної форми дієслова.

Існують такі форми Participle I:

Зображення Active Зображення Passive
Simple :arrow: reading :arrow: being read

Perfect :arrow: having read :arrow: having been read

Past Participle (Participle II) утворюється шляхом додавання закінчення -ed до неозначеної форми дієслова (відповідає III формі дієслова): worked, done, made тощо.
Наприклад:

Зображення Participle I
The rising sun was hidden in the clouds. (Сонце, що сходило, сховалось за хмарами.)

Зображення Participle II

The closed book was on the table. (Закрита книжка була на столі.)

Написання:

:arrow: Кінцева -е основи дієслова випадає перед ing: take — taking, drive —driving.

:arrow: Проте, дві -е залишаються перед закінченням -ing: see — seeing, agree — agreeing.

:arrow: Якщо основа дієслова закінчується на -іе, ці голосні замінюються на -y: die — dying. Зображення

:arrow: Закінчення -у не змінюється: hurry — hurrying.

:arrow: Кінцева приголосна подвоюється на письмі, коли їй передує короткий наголошений голосний: win — winning, put — putting.

:arrow: Іменник або займенник, які вживаються перед прикметником і разом з ним означають носія дії, утворюють окремий зворот. Він перекладається як підрядне або незалежне речення

We saw him coming. (Ми бачили, як він підходив.)
He was seen coming. (Бачили, як він підходив.)
There were ten books on the table, two of them being mine. (На столі було десять книжок, і дві з них — мої.)


Виконайте граматичні вправи:


Вправа 1. Перекладіть англійські прислів’я з дієприкметниками:

1. Barking dogs seldom bite.

Зображення

2. A living dog is better than a dead lion.

Зображення

3. A broken friendship may be soldered, but will never be sound.

Зображення

4. Rats desert a sinking ship.

Зображення

5. Stolen pleasures are sweetest.

Зображення

6. One volunteer is worth two pressed men.

Зображення


Вправа 2. Перекладіть речення з дієприкметниками:

1. We know that the lubricating system delivers oil to the moving parts of the engine.

2. The engine has the air – cooling system.

3. Discussing AC circuits we remember about single-phase or three-phase systems.

4. We looked at the repaired transformer .

5. We harvest a high yield applying manure.

6. The coolant was circulating from the water jacket through the radiator.

7. Single-phase power distribution is being widely used especially in rural areas.


Повернутися до початку
   
 
 Заголовок повідомлення: Re: Заняття № 33
ПовідомленняДодано: 10 квіт 2018, 08:00 
Адміністратор

Зареєстрований: 17 черв 2014, 17:23
Повідомлення: 620
Вельчева писав(ла):
Заняття № 33

Тема: Однофазні кола змінного струму. Особливості електричних кіл змінного струму. Коло змінного струму з активним опором. Дієприкметники: утворення та форми.



Методичні вказівки:

1. Прочитайте та перекладіть лексику за допомогою словника.

2. Прочитайте та зробіть висновки стосовно постійного та змінного струму.

3. Прочитайте та зробіть переклад тексту "Single-phase Electric Power"

4. Дайте відповіді на питання до тексту.

5. Знайдіть українські еквіваленти англійських словосполучень.

6. Прочитайте та зробіть письмовий переказ.

7. Прочитайте граматичний матеріал «Дієприкметники" та виконайте вправи.


1. Прочитайте та перекладіть лексику за допомогою словника.

distribution [͵dıstrıʹbju:ʃ(ə)n]

interior [ınʹtı(ə)rıə]

supply [səʹplaı]

motor stator [ʹməʋtə ʹsteıtə]

load [ləʋd]

self-starting [self]-[ʹstɑ:tıŋ]

lighting [ʹlaıtıŋ]

traction [ʹtrækʃ(ə)n]

heating [ʹhi:tıŋ]

commonly [ʹkɒmənlı]

revolving [rıʹvɒlvıŋ]

uncommon [ʌnʹkɒmən]

conductor [kənʹdʌktə]

utility [ju:ʹtılıtı]

peak [pi:k]

urban [ʹɜ:bən]

instantaneous [͵ınstənʹteınıəs]


exceptional case [ıkʹsepʃ(ə)nəl keıs]

value [ʹvælju:]
remote area [rıʹməʋt] [ʹe(ə)rıə]

sequentially [sıʹkwenʃ(ə)lı]
converter [kənʹvɜ:tə]

simultaneously [sım(ə)lʹteınıəslı]

dedicated [ʹdedıkeıtıd]

waveform [weıvfɔ:m]

densely [ʹdenslı]

be offset [bi: ʹɒfset]

multiple-unit apartment block [ʹmʌltıp(ə)l-ʹju:nıt əʹpɑ:tmənt blɒk]




2. Прочитайте та зробіть висновки стосовно постійного та змінного струму.



Зображення Advantages of AC system over DC system

Зображення 1. AC voltages can be efficiently stepped up/down using transformer

Зображення 2. AC motors are cheaper and simpler in construction than DC motors

Зображення 3. Switchgear for AC system is simpler than DC system



3. Прочитайте та зробіть переклад тексту "Single-phase Electric Power"

In electrical engineering, single-phase electric power is the distribution of alternating current electric power using a system in which all the voltages of the supply vary in unison. Single-phase distribution is used when loads are mostly lighting and heating, with few large electric motors. A single-phase supply connected to an alternating current electric motor does not produce a revolving magnetic field; single-phase motors need additional circuits for starting, and such motors are uncommon above 10 or 20 kW in rating.

Зображення

In contrast, in a three-phase system, the currents in each conductor reach their peak instantaneous values sequentially, not simultaneously; in each cycle of the power frequency, first one, then the second, then the third current reaches its maximum value. The waveforms of the three supply conductors are offset from one another in time (delayed in phase) by one-third of their period. When the three phases are connected to windings around the interior of a motor stator, they produce a revolving magnetic field; such motors are self-starting.

Зображення

Standard frequencies of single-phase power systems are either 50 or 60 Hz. Special single-phase traction power networks may operate at 16.67 Hz or other frequencies to power electric railways.

In some countries such as the United States, single phase is commonly divided in half to create split-phase electric power for household appliances and lighting.

Applications

Single-phase power distribution is widely used especially in rural areas, where the cost of a three-phase distribution network is high and motor loads are small and uncommon.

High power systems, say, hundreds of kVA or larger, are nearly always three phase. The largest supply normally available as single phase varies according to the standards of the electrical utility. In the UK a single-phase household supply may be rated 100 A or even 125 A, meaning that there is little need for 3 phase in a domestic or small commercial environment. Much of the rest of Europe has traditionally had much smaller limits on the size of single phase supplies resulting in even houses being supplied with 3 phase (in urban areas with three-phase supply networks).

In North America, individual residences and small commercial buildings with services up to about 100 square metres will usually have three-wire single-phase distribution, often with only one customer per distribution transformer. In exceptional cases larger single-phase three-wire services can be provided, usually only in remote areas where poly-phase distribution is not available. In rural areas farmers who wish to use three-phase motors may install a phase converter if only a single-phase supply is available. Larger consumers such as large buildings, shopping centers, factories, office blocks, and multiple-unit apartment blocks will have three-phase service. In densely populated areas of cities, network power distribution is used with many customers and many supply transformers connected.

Three-wire single-phase systems are rarely used in the UK where large loads are needed off only two high voltage phases.
Single-phase power may be used for electric railways; the largest single- phase generator in the world, at Neckarwestheim Nuclear Power Plant, supplied a railway system on a dedicated traction power network.

Зображення



4. Дайте відповіді на питання до тексту.

1. What is a single-phase electric power?
2. When is a single-phase distribution used?
3. Does the electric motor produce a revolving magnetic field in a single-phase supply? What about a three-phase system?
4. What are standard frequencies of single-phase power systems?
5. Where is single-phase power distribution widely used? Why?
6. Are three-wire single-phase systems used in the UK?
7. Where can single-phase power be used?
8. Where is the largest single-phase generator used in the world?



5. Знайдіть українські еквіваленти англійських словосполучень.

Resistors; electrical energy is converted into thermal; heating devices; DC circuit; capacity; changed voltage; resistance; current; power; inductance; incandescent lamps; rheostats; revolving magnetic field.

коло постійного струму; струм; потужність; змінна напруга; перетворення eлектричної енергії на теплову; опір; магнітне поле, що обертається; індуктивність; ємність; лампи розжарювання; нагрівальні прилади; реостати; резистори.



6. Прочитайте та зробіть письмовий переказ.

Особливості кіл змінного струму

В колах постійного струму при незмінних напрузі джерел живлення і параметрах кoла залишаються постійними: струм, потужність і енергія електричного та магнітного полів.

Процеси, що відбуваються в колах змінного струму, суттєво відрізняються від процесів в колах постійного струму.
При змінній напрузі в колі проходить змінний струм, змінюються електричне та магнітне поля, їх енергія та потужність в колі.
Електричне коло, в якому відбувається перетворення eлектричної енергії на теплову і зміна енергії електричного та магнітного полів, характеризується трьома основними параметрами: опором r, ємністю C та індуктивністю L.

Окрім кіл, що мають всі три параметри, зустрічаються кола, в яких переважає один з них, тоді як інші параметри впливають слабо і ними можна знехтувати. (Наприклад, лампи розжарювання, інші нагрівальні прилади, реостати та резистори можна розглядати як опір, тоді як вплив решти параметрів на процеси в цьому колі мізерний. Коло ненавантаженого трансформатора в багатьох випадках можна розглядати як індуктивність, а кабель, що працює без навантаження – як ємність).


Зображення


7. Прочитайте граматичний матеріал «Дієприкметники" та виконайте вправи.

Зображення


Зображення Дієприкметник — це неособова форма дієслова, яка має властивості дієслова, прикметника та прислівника.

Зображення В англійській мові є два діє прикметники: Present Participle (Participle І) і Past Participle (Participle ІI).

ЗображенняУтворення :

:arrow: Present Participle (Participle I) утворюється шляхом додавання закінчення -ing до неозначеної форми дієслова.

Існують такі форми Participle I:

Зображення Active Зображення Passive
Simple :arrow: reading :arrow: being read

Perfect :arrow: having read :arrow: having been read

Past Participle (Participle II) утворюється шляхом додавання закінчення -ed до неозначеної форми дієслова (відповідає III формі дієслова): worked, done, made тощо.
Наприклад:

Зображення Participle I
The rising sun was hidden in the clouds. (Сонце, що сходило, сховалось за хмарами.)

Зображення Participle II

The closed book was on the table. (Закрита книжка була на столі.)

Написання:

:arrow: Кінцева -е основи дієслова випадає перед ing: take — taking, drive —driving.

:arrow: Проте, дві -е залишаються перед закінченням -ing: see — seeing, agree — agreeing.

:arrow: Якщо основа дієслова закінчується на -іе, ці голосні замінюються на -y: die — dying. Зображення

:arrow: Закінчення -у не змінюється: hurry — hurrying.

:arrow: Кінцева приголосна подвоюється на письмі, коли їй передує короткий наголошений голосний: win — winning, put — putting.

:arrow: Іменник або займенник, які вживаються перед прикметником і разом з ним означають носія дії, утворюють окремий зворот. Він перекладається як підрядне або незалежне речення

We saw him coming. (Ми бачили, як він підходив.)
He was seen coming. (Бачили, як він підходив.)
There were ten books on the table, two of them being mine. (На столі було десять книжок, і дві з них — мої.)


Виконайте граматичні вправи:


Вправа 1. Перекладіть англійські прислів’я з дієприкметниками:

1. Barking dogs seldom bite.

Зображення

2. A living dog is better than a dead lion.

Зображення

3. A broken friendship may be soldered, but will never be sound.

Зображення

4. Rats desert a sinking ship.

Зображення

5. Stolen pleasures are sweetest.

Зображення

6. One volunteer is worth two pressed men.

Зображення


Вправа 2. Перекладіть речення з дієприкметниками:

1. We know that the lubricating system delivers oil to the moving parts of the engine.

2. The engine has the air – cooling system.

3. Discussing AC circuits we remember about single-phase or three-phase systems.

4. We looked at the repaired transformer .

5. We harvest a high yield applying manure.

6. The coolant was circulating from the water jacket through the radiator.

7. Single-phase power distribution is being widely used especially in rural areas.


Повернутися до початку
   
 
Показати повідомлення за:  Поле сортування  
   [ Повідомлень: 2 ] 

Часовий пояс: UTC + 2 години


Хто зараз на конференції

Зараз цей форум переглядають: немає зареєстрованих користувачів і гості: 2


Ви не можете створювати нові теми
Ви не можете відповідати на повідомлення
Ви не можете редагувати свої повідомлення
Ви не можете видаляти свої повідомлення
Ви не можете додавати додаткові файли

Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Template made by DEVPPL Flash Games - Українська підтримка phpBB