Site Logo

Кабiнет 45

Англiйська мова
 
Поточний час: 13 лип 2025, 20:19

Часовий пояс: UTC + 2 години




   [ 1 повідомлення ] 
Автор Повідомлення
 Заголовок повідомлення: Заняття № 6
ПовідомленняДодано: 02 січ 2015, 20:19 
Адміністратор

Зареєстрований: 17 черв 2014, 17:23
Повідомлення: 660
Заняття № 6

Тема: Мистецтво. Опис картин. Прикметники.

Методичні рекомендації :

1. Вивчіть нову лексику.

2. Прочитайте про те як говорять про живопис.

3. Перекладіть висловлювання відомих людей про живопис.

4. Закінчить речення.

5. Розкрийте українською значення тверджень.

6. Опишіть письмово улюблені картини за допомогою даної лексики.

7. Виконайте вправи на вживання прикметників.



1. Вивчіть нову лексику.

IMPRESSION. JUDGEMENT

Зображення

the picture may be - картина може бути:

moving [mu:viŋ] - хвилюючою,

lyrical ['lɪnk(ə)l] - ліричною,

romantic [rə'mæntɪk] - романтичною,

original [ə'rɪd3ənl] - оригінальною,

poetic [pəu'etɪk] in tone - поетичною за тоном

and atmosphere ['ætmesfiə] - і атмосферою

an exquisite ['ekskwizit] piece of painting — витончений твір живопису

an unsurpassed ['ʌnsə:'pa:st] masterpiece — неперевершений шедевр

distinguished [dɪs'tɪŋgwɪʃt] by a marvellous ['ma:v(ə)ləs] sense of colour and composition
— відрізняється дивовижним почуттям кольору і композиції

the picture may be dull/crude [kru:d]/a colourless daub [dɔ:b] of paint — картина може бути невиразною/з кричущими фарбами/безбарвною мазаниною

obscure [əb'skjuə] — похмурий, тьмяний

unintelligible ['ʌnɪn'telɪdʒəbl] — нерозбірливий, неясний

gaudy ['gɔ:dɪ] — надто яскравий, крикливий, позбавлений смаку

depressing[dɪ'presɪŋ] — гнітючий, нудний, що наганяє сум disappointing — що викликає розчарування

cheap [tʃi:p] — дешевий; нічого не вартий


DESCRIBING PICTURES


Зображення

air [ɛə] — повітряний; наповнений повітрям

appeal [ə'pi:l] — привабливий, зворушливий

arrangement [ə'reɪndʒment] — розташування, композиція

brilliance ['brɪljəns] — яскравість

light [lait] and shade [ʃeɪd] — світло і тінь

primary ['praɪmərɪ] colours — основні кольори

riot ['raɪət] of colours — пишність фарб

to convey [kən'veɪ] — передавати; виражати

craftsmanship [kra:ftsmənʃɪp] — майстерність

delineation [dɪ,lɪnɪ'eɪʃ(ə)n] — живописне зображення; картина

effect (atmosphere ['ætmesfɪə] effects, colour effects) — враження від поєднання фарб

to execute ['eksɪkju:t] — виконувати; створювати (картину тощо)

to produce ['prɔdju:s] impression [ɪm'preʃ(ə)n] — справляти враження

intensity [ɪn'tensɪtɪ] — інтенсивність, глибина (фарб)

highlights ['haɪlaɪts] — найяскравіші частини картини

complete [kəm'pli:t] command [kə'ma:nd] of colours — чудове володіння кольором

diffused [dɪ'fju:zd] light — розсіяне світло

to render, to represent [,reprɪ'zent] — відтворювати, зображати, передавати

subject ['sʌbdʒɪkt] — сюжет у живописі

subject matter ['mætə] — тема, зміст

semitone ['semɪtəun] — півтон

to treat [tri:t] — розглядати; трактувати

out of value ['vælju:] — надто темне або надто світле

to fade [feɪd] — вигоряти; вицвітати; блякнути

design [dɪ'zaɪn] — композиція

abundance [ə'bʌnd(ə)ns] — достаток, безліч

accuracy ['ækjurəsɪ] — точність

to acquire [ə'kwaɪə] — опановувати; здобувати, набувати

to affect [ə'fekt] — хвилювати, зворушувати

affіrmation [,æfə:'meɪʃ(ə)n] — твердження

animation [,ænɪmeɪʃ(ə)n] — жвавість; захоплення; натхнення

apotheosis [ə,pɔθɪ'əusɪs] — прославляння, обожнювання

life-asserting [ə'sə:tɪŋ] art — життєстверджувальне мистецтво

to attain [ə'teɪn] — досягати

austere [ɔs'tɪə] — суворий; строгий

combination of colours — сполучення фарб

facial ['feɪʃ(ə)l] expression [ɪks'preʃ(ə)n] — вираз обличчя

to glorify [glɔ:rɪfaɪ] — прославляти, вихваляти

infinite ['ɪnfɪnɪt] — безмежний, нескінченний

personification [pə:,sɔnɪfɪ'keɪ/(ə)n] — уособлення; втілення

vivid [vɪvɪd]/intense [ɪn'tens] colours
— яскраві, інтенсивні фарби

to evoke [ɪ'vəuk] — викликати (спогади тощо); пробуджувати (почуття)

conception [kən'sepʃ(ə)n] — задум; концепція

to radiate ['reɪdɪeɪt] a spirituality [,spɪrɪtju'ælɪtɪ] — випромінювати одухотвореність

range [reɪndʒ] of colours — гама кольорів

expressiveness [ɪks'presɪvnɪs] — виразність

harmony ['ha:m(ə)nɪ] of colours — гармонія кольорів

Зображення

individual [,ɪndɪ'vɪdjuəl] traits — індивідуальні риси

skill [skɪl] — майстерність; здатність, уміння; талант

message ['mesɪdʒ] — ідея твору

immediacy [ɪ'mi:dɪəsɪ] — безпосередність

luminous ['lu:mɪnəs] — ясний, зрозумілий; що прояснює (щось)

secondary colour — складені кольори

at one stroke [strəuk] — одним махом, відразу; ураз

subdued [səb'dju:d] colours — м'які, приглушені фарби

to be silhouetted [,sɪlu(:)'etɪd] against — вимальовуватися (на тлі)

to capture ['kæptʃə] the attention [ə'tenʃn] — привернути увагу

splashes ['splæʃɪz] of colour — яскраві плями

fluid ['fly(:)ɪd]/fluent ['flu(:)ənt]
— текучий, рідкий

to anticipate [aen'tɪsɪpeɪt] — передбачати; передчувати; сподіватися

crystal-clear ['krɪstl klɪə] — чистий, прозорий, ясний



2. Прочитайте про те як говорять про живопис.

HOW TO SPEAK ABOUT PAINTING - Поговоримо про живопис

Painting: picture, canvas. - Живопис: картина, полотно.

To depict, to portray. - Зображати на картині, малювати портрет.

The name of the artist can be used like a common noun to denote a work by him. A Picasso means a work by him. - Ім'я художника може використовуватися як звичайний іменник, щоб позначити його роботу. Пікассо з неозначеним артиклем означає його роботу.

Зображення

Picasso Bull Drawings


Genres of painting. - Жанри живопису.

A landscape is a picture representing a tract of country with the various objects it contains. In the context of art landscape generally denotes a picture and not a view depicted there. When speaking of the view use scenery, countryside. - Пейзаж — це картина, що представляє простір країни з різними об'єктами, які вона містить. У контексті живопису пейзаж звичайно означає картину, а не ландшафт, зображений там. Коли ми говоримо про краєвид, треба використовувати слова ландшафт, сільська місцевість.

Зображення

Художник Peder Mork Monsted

A seascape is painting or other artistic representation of the sea. -Морський пейзаж — це картина або інше художнє зображення моря.

Зображення

Ivan Konstantinovich Aivazovsky

A portrait is a painting, picture or representation of the person, especially of a face generally drawn from life
. - Портрет — цe картина або інше художнє зображення людини, особливо обличчя, звичайно написана з натури.

Зображення

Portrait of a woman, presumed to be Isabella of Portugal (1503-1530) as Mary Magdalene by Bernard van Orley, 16th century


Sitter, subject, model is a person who is having his portrait painted. - Натурник, суб'єкт, модель — людина, чий портрет малюють.

Зображення

Натурник - Звягінцева Олена

A still life is a painting of such unanimated subjects as fruits , flowers and other decorative things. -
Натюрморт — це картина таких неживих предметів, як фрукти, квіти і інші декоративні речі.

Зображення

Clara Peeters

A fresco is a picture on a wall or ceiling where a plaster is still wet or damp. - Фреска — картина на стіні або на стелі, де штукатурка залишається ще вологою або сирою.

Зображення

Genre painting is a painting, which represents scenes from every day life in a more or less realistic way. - Жанровий живопис — це живопис, який представляє сцени щоденного життя більш-менш реалістично.

Зображення

Paul Gauguin

A scene is used in various expressions specifying the subject of the picture; street scene; city scene; country scene; hunting scene; historical scene; battle scene. - Місце дії, сцена — використовується в різних виразах, що визначають предмет картини: вулична сцена; міська сцена; пейзаж сільської місцевості; сцена полювання; історична сцена; сцена битви.


Зображення

Constant Troyon

3. Перекладіть висловлювання відомих людей про живопис.

1. "A picture is a poem without words". (Horatio).

2. "Art is long and life is fleeting". (Longfellow).

3. "All art is but imitation of nature ". (Seneka).



4. Закінчить речення.

1. My preference lies with the genre of portrait because..

2. I personally like genre paintings. They are...

3. I prefer landscape to other genres. You see...

4. I care much for still lives...

5. I prefer battle pieces ...


5. Розкрийте українською значення даних тверджень.

What does it mean?

1. It's hard to overestimate the role of art in one's life.

2. Art forms our outlook and enriches our inner world.

3. Art has a great educational significance.

4. Art brings people up, makes them more humane and kind.

5. Art holds up people's spirits in the tragic moments of their lives.

6. The language of art is universal.


6. Опишіть письмово улюблені картини за допомогою даної лексики.



1) to evoke, intense, to capture the sitter's vitality, to paint from life, penetrating studies of a character, special insight into the psychology, immediacy, spontanity;

2) conception, brilliant, to portray ...with moving sincerity, poetic in tone and atmosphere, to anticipate, investigation of colour, range of colours, coloured patches;

3) vivid, life-like, supreme mastery of technique, to achieve lightness of tone, high artistic quality, to be impressed by, to retain freshness, to be fascinated by the subject;

4) pure, vivid, to break with the tradition, to place the figure against the landscape background, to look natural, intensity, to emphasize;

5) appeal, brilliance, primary colours, to convey, to produce impression, to acquire, to affect, to glorify, to render;

6) soft, delicate colours, elegant gesture, spiritual face, a brilliant colourist, the impression of airiness and lightness;

7) to radiate, spirituality, to combine form and colour, harmonious unity, romantic, poetic in tone and atmosphere, to ignore the rules, the purest lyricist;

8) emotion, natural and characteristic pose, sharp psychological expressiveness, feeling of air, finished technique, to produce impression, to penetrate.




7. Виконайте вправи на вживання прикметників.

Вправа 1. Запам'ятайте прийменники з якими вживаються наступні прикметники та виконайте вправу.

Adjective + Préposition

:arrow: afraid of :arrow: angry with :arrow: bad at :arrow: interested in :arrow: married to :arrow:

frightened of :arrow: crowded with :arrow: good at :arrow: successful in :arrow: polite to :arrow:

short of :arrow: pleased with :arrow: brilliant at :arrow: similar to

tired of :arrow: disappointed with



:!: Зображення The village is crowded with tourists today.

:!: Зображення Betty is afraid of bats


[u]Вправа. [/u]

1. Зображення Tom is disappointed (of; from with) his new car.

2. I have been married (at; with; to) Sonia for over ten years. Зображення

3. Зображення Tom says he is interested (with; in ;to) UFOs (Unidentified Flying Object)

4. Look at Peter! He is very good (in; at; for) repairing things. Зображення

5. Suzan is angry (after ; with; to) herself for breaking the vase. Зображення


Вправа 2. Складіть речення із даних слів, зверіть увагу на місце прикметника у реченні.

1. an/ watch/ is /It /old Зображення

2. nice/ very/ That/ is /watch

3. is/ blue/ pen /That Зображення

4. mine/ pen/ That/ blue/ is

5. I/ write/ a/ blue/ pen/ with /letters/ can

6. There/ this/ books/ heavy/ in/ schoolbag/ are Зображення

7. take/ new /Children/ their/ schoolbags /school/ to

8. would/ to/ that/ beautiful/ buy/ red/ car/ like/ I Зображення

9. not /is/ big/ boat/ This/ very Зображення

10. blue/One/ of/ the /sails/ is


Повернутися до початку
   
 
Показати повідомлення за:  Поле сортування  
   [ 1 повідомлення ] 

Часовий пояс: UTC + 2 години


Хто зараз на конференції

Зараз цей форум переглядають: немає зареєстрованих користувачів і гості: 2


Ви не можете створювати нові теми
Ви не можете відповідати на повідомлення
Ви не можете редагувати свої повідомлення
Ви не можете видаляти свої повідомлення
Ви не можете додавати додаткові файли

Перейти:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Template made by DEVPPL Flash Games - Українська підтримка phpBB